Servicii de traducere simultana pentru conferinte, congrese, prezentari de produse, cursuri si alte evenimente organizate pentru vorbitori de mai multe limbi.
Serviciile de traducere simultana sunt un tip de interpretariat de care aveti nevoie la evenimente internationale dinamice.
Astfel, este mai corect sa spunem „interpretariat simultan” când ne referim la acest serviciu. Traducatorul asculta vorbitorul si reda mesajul sau în alta limba în timp real, fara pauze între replici.
Astfel, traducerea/interpretariatul simultan este un serviciu frecvent utilizat în conferinte internationale, summituri, sedinte diplomatice sau evenimente cu un public multilingv, unde este esential ca schimbul de idei sa se desfasoare fara întreruperi.
Cum se desfasoara serviciile de traducere simultana?
În timpul serviciilor de traducere simultana, echipele de interpreti (câte doi pentru fiecare limba) traduc în acelasi timp în care vorbitorul îsi prezinta mesajul. Fiecare interpret traduce câte 20 de minute, urmând a fi schimbat de celalalt la acest interval de timp pe parcursul evenimentului.
De cele mai multe ori, este nevoie de un sistem traducere simultana, dar acest lucru se va decide împreuna cu echipa Highlights Translations.
Care sunt tipurile de evenimente care necesita interpretariat simultan??
Serviciul de interpretariat simultan este cea mai buna alegere pentru o conferinta, un congres, o prezentare de produse, o lansare a unei marci, la un curs si, în general, în orice eveniment unde se întâlnesc vorbitori de mai multe limbi.
Iata doar câteva exemple comune în care serviciul de interpretariat simultan este folositor:
Servicii traducere simultana pentru conferinte
Acesta este un serviciu lingvistic specializat, în care un interpret cu experienta traduce discursurile si prezentarile sustinute pe parcursul unei conferinte publicului din sala.
Interpretarea se desfasoara în timp real: interpretul asculta cu atentie discursul si îl transmite publicului imediat, folosind echipamente speciale pentru a se asigura ca traducerea se desfasoara fara întârziere.
Acest tip de serviciu include traduceri simultane pentru conferinte de presa, întâlniri de afaceri sau conferinte de o anvergura mica sau mare.
Servicii traducere simultana pentru studiu de marketing
Serviciile de traduceri simultane pentru studiu de marketing se refera la procesul de interpretare în timp real a discutiilor, discursurilor sau sedintelor de lucru din domeniul marketingului.
Aceasta abordare permite specialistilor din domeniul marketingului sa colaboreze eficient cu echipe multilingve si sa obtina feedback imediat din partea clientilor sau a reprezentantilor din diferite tari.
Servicii traducere simultana pentru întâlniri de afaceri
Traducerea simultana pentru întâlniri de afaceri asigura o comunicare fluida între parteneri internationali, indiferent de limba materna a acestora. Interpretul transmite în timp real ceea ce spune fiecare participant, astfel încât partenerii de afaceri pot lua decizii în mod cât mai eficient.
Acest tip de serviciu este esential în negocieri, prezentari de proiecte, discutii contractuale sau întâlniri strategice, unde fiecare nuanta conteaza. Echipamentele tehnice adecvate si experienta interpretului garanteaza o desfasurare profesionala, fara întreruperi.
Servicii traducere simultana pentru focus group
În cadrul focus grupurilor, interpretarea simultana permite înregistrarea reactiilor si opiniilor participantilor în timp real, fara a perturba dinamica discutiei. Astfel, interpretariatul simultan devine un instrument valoros pentru companii si agentii de cercetare de piata care testeaza produse, servicii sau concepte în medii multiculturale.
Interpretul transmite fidel si rapid perspectivele exprimate, astfel încât echipa de analiza sa poata urmari direct conversatia, indiferent de limba folosita de respondenti.
Servicii traducere simultana pentru conferinte de presa
În cadrul conferintelor de presa, este esential ca mesajele transmise de persoanele de interes sa fie întelese imediat de jurnalistii internationali. Traducerea simultana în acest context sustine transparenta si accesul egal la informatie.
Interpretul transmite discursurile si sesiunile de întrebari-raspunsuri în timp real, contribuind la o acoperire mediatica exacta si la evitarea interpretarilor gresite cauzate de bariere lingvistice.
Servicii traduceri Zoom
Termenul „Traduceri Zoom” se refera la serviciile de interpretariat simultan online folosind platforma Zoom sau alte platforme asemanatoare pentru videoconferinte.
Aceste servicii permit participantilor din diferite tari sau regiuni sa comunice în limbi diferite, facilitând astfel colaborarea internationala la distanta.
Care sunt avantajele acestui serviciu?
Durata evenimentului dumneavoastra va fi exact cea pe care o planificati.
Participantii nu trebuie sa îsi întrerupa mesajul pentru a astepta traducerea.
Comunicarea decurge lin, ca si cum toata lumea ar vorbi aceeasi limba.
Puteti organiza sesiuni de întrebari si raspunsuri în timp real, fara niciun impediment în comunicare.
Timpul alocat fiecarui vorbitor poate fi monitorizat si respectat cu usurinta.
Reprezentantii mass-media pot prelua mesajul în limba în care au nevoie.