Pun la dispoziţia clienţilor mei traduceri autorizate clasice și traduceri online în engleză, spaniolă și română. Traducerile de texte într-o limbă de circulație internațională sunt necesare tot mai des în contextul colaborării dintre firme, persoane și asociații. Acest lucru impune cu prioritate utilizarea de acte și documente concepute în limbi precum engleza și spaniola sau consultarea de texte accesibile doar într-un una dintre aceste limbi. Indiferent dacă textele pe care le vrei traduse sunt mai consistente sau reduse ca întindere, sunt disponibilă oricând să te ajut cu servicii profesioniste. Traduc zilnic în cele mai importante două limbi de circulație internațională mai multe tipuri de documente, inclusiv: Afaceri: - Contracte, documentații, planuri de afaceri
- Proiecte de finanțare
Imobiliare: - Contracte de vânzare-cumpărare
- Evaluări pentru Asociația Națională a Evaluatorilor din România (ANEVAR)
- Extrase de Carte Funciară (CF)
Juridic: - Procură/Împuternicire
- Caziere judiciare
- Acte donații
- Certificate de moștenior
- Sentințe de divorț
Educațional: - Diplome de absolvire studii postuniversitare, facultate, liceu și școală profesională, cursuri de calificare
- Foi matricole
- Certificate de competențe profesionale/lingvistice
Piața muncii: - Cărți de muncă
- Adeverințe de la locul de muncă
- CV-uri
- Scrisori de intenție
- Fișa postului
- Bancar, financiar, contabil
- Extras de cont
- Acorduri, contracte și situații
Stare civilă - Certificate de naștere, căsători și deces
Medical - Articole, studii și lucrări de specialitate
Politic, Economic, Religios, Cultural - Articole, studii și lucrări de specialitate din domeniul literaturii; dramaturgiei; teoriei, criticii și istoriei literare; lingvisticii; muziologiei; sau artelor plastice.
Stiințific și tehnic |